Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Spaniolă-Poloneză - Traducion de una Oracion
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie
Propoziţie - Cultură
Titlu
Traducion de una Oracion
Text
Înscris de
Gerson Aleixo Targanski
Limba sursă: Spaniolă
Para que en el mundo de las rzas haya amor, union, comprension, ayuda mutua y sobre todo que reine la paz entre ellas. Roguemos Al Señor
Titlu
TÅ‚umaczenie modlitwy
Traducerea
Poloneză
Tradus de
bartek1989
Limba ţintă: Poloneză
Aby w świecie ras była miłość, jedność, wyrozumiałość, odwzajemniona pomoc a zwłaszcza niech panuje pokój między nimi. Błagajmy Pana.
Validat sau editat ultima dată de către
dariajot
- 15 August 2007 07:57