Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Turqisht-Serbisht - BAL GOZLUM, SENI COK OZLUYORUM. O GOZLERINDE...
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Letërsi - Dashuri / Miqësi
Titull
BAL GOZLUM, SENI COK OZLUYORUM. O GOZLERINDE...
Tekst
Prezantuar nga
onkabil
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht
BAL GOZLUM, SENI COK OZLUYORUM. O GOZLERINDE HUZUR BULUYORUM. OKYANUS GIBISIN HEM KAYBOLUYOR HEMKENDIMI BULUYORUM. BENI ASLA UNUTMA
Titull
Medenooka, mnogo mi nedostajes.
Përkthime
Serbisht
Perkthyer nga
Cinderella
Përkthe në: Serbisht
Medenooka, mnogo mi nedostajeÅ¡. PronaÅ¡ao sam mir u tvojim oÄima. Ti si kao okean, gubim se i pronalazim u tebi. Nemoj me nikada zaboraviti.
U vleresua ose u publikua se fundi nga
Cinderella
- 9 Prill 2007 08:14