Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Frengjisht-Arabisht - Je veux beaucoup de bonheur dans la vie
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Shpjegime
Titull
Je veux beaucoup de bonheur dans la vie
Tekst
Prezantuar nga
sawfwfw
gjuha e tekstit origjinal: Frengjisht Perkthyer nga
turkishmiss
Je veux beaucoup de bonheur dans la vie.
Je suis très chanceux. Je souhaite que personne ne me jette un mauvais sort.
Titull
السعادة
Përkthime
Arabisht
Perkthyer nga
Maroki
Përkthe në: Arabisht
أريد الكثير من السعادة ÙÙŠ الØياة.
أنا جد Ù…Øظوظة. أتمنى أن لا يلقي لي Ø£Øد تعويذة الØظ العاثر.
U vleresua ose u publikua se fundi nga
overkiller
- 30 Prill 2007 15:11
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
30 Prill 2007 12:09
Maroki
Numri i postimeve: 17
Je voudrais bien savoir si cette traduction est bien juste ou non.
Merci