Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Franskt-Arabiskt - Je veux beaucoup de bonheur dans la vie
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Frágreiðing
Heiti
Je veux beaucoup de bonheur dans la vie
Tekstur
Framborið av
sawfwfw
Uppruna mál: Franskt Umsett av
turkishmiss
Je veux beaucoup de bonheur dans la vie.
Je suis très chanceux. Je souhaite que personne ne me jette un mauvais sort.
Heiti
السعادة
Umseting
Arabiskt
Umsett av
Maroki
Ynskt mál: Arabiskt
أريد الكثير من السعادة ÙÙŠ الØياة.
أنا جد Ù…Øظوظة. أتمنى أن لا يلقي لي Ø£Øد تعويذة الØظ العاثر.
Góðkent av
overkiller
- 30 Apríl 2007 15:11
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
30 Apríl 2007 12:09
Maroki
Tal av boðum: 17
Je voudrais bien savoir si cette traduction est bien juste ou non.
Merci