Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Franca-Araba - Je veux beaucoup de bonheur dans la vie

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: HindaAnglaTurkaFrancaBrazil-portugalaAraba

Kategorio Klarigoj

Titolo
Je veux beaucoup de bonheur dans la vie
Teksto
Submetigx per sawfwfw
Font-lingvo: Franca Tradukita per turkishmiss

Je veux beaucoup de bonheur dans la vie.
Je suis très chanceux. Je souhaite que personne ne me jette un mauvais sort.

Titolo
السعادة
Traduko
Araba

Tradukita per Maroki
Cel-lingvo: Araba

أريد الكثير من السعادة في الحياة.
أنا جد محظوظة. أتمنى أن لا يلقي لي أحد تعويذة الحظ العاثر.
Laste validigita aŭ redaktita de overkiller - 30 Aprilo 2007 15:11





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

30 Aprilo 2007 12:09

Maroki
Nombro da afiŝoj: 17
Je voudrais bien savoir si cette traduction est bien juste ou non.
Merci