Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



60Përkthime - Turqisht-Frengjisht - selam ben seninle ayni dilde ...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtFrengjishtAnglishtGjermanishtSpanjisht

Titull
selam ben seninle ayni dilde ...
Tekst
Prezantuar nga can421
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

selam ben seninle ayni dilde konusup anlamyi cok isterdim biz seninle anlasmak icin ne yapmaliyiz bilmiyorum. birbirimizden uzak olmamiz tabi daha zorlastiriyor ama gercekten sizin oralarda yasamak bana cok agir geldi umarim hersey günlünce olur

Titull
salut, moi j'aurais aimé parler et ...
Përkthime
Frengjisht

Perkthyer nga ViÅŸneFr
Përkthe në: Frengjisht

salut, moi j'aurais aimé parler et comprendre dans la meme langue que toi. qu'est-ce qu'on doit faire pour se comprendre je ne sais pas. le fait que l'on soit loin de l'un de l'autre complique un peu les choses mais vraiment vivre dans ton pays était tres difficile pour moi.j'espere que tout sera comme tu le souhaites.
U vleresua ose u publikua se fundi nga cucumis - 20 Dhjetor 2005 23:24





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

14 Nëntor 2008 09:23

diddlina87
Numri i postimeve: 2
hola! yo habia querido hablar y comprender en tu misma lengua. que tenemos que hacer para nos comprender yo no sabe. Es que nosotros somos lejos y este facto complica las cosas, pero vivir en tu pais ha sido muy dificil para mi. yo queria muchisimo que todo es como tu deseas.