392 gjuha e tekstit origjinal YULÄ°A BU YAZI DASHA İÇİN Ä°kimizin aynı dili... YULÄ°A BU YAZI DASHA İÇİN Ä°kimizin aynı dili konuÅŸmaması ve ikimizinde ingilizce bilmiyor olması çok kötü!üzülüyorum bu yüzden.Bu nedenle sana sürekli aynı mesajları göndermek zorunda kalıyorum ve sen sıkılıyorsundur.aslında sana söylemek istediklerim bu mesajlarda yazdıklarımla sınırlı deÄŸil.Seninle ilgili herÅŸeyi merak ediyorum ve öğrenmek istiyorum,tabi kendim ile ilgili de söyleyecek sözlerim var ama dediÄŸim gibi karşılıklı konuÅŸamadıgımız için mümkün olmuyor... Përkthime të mbaruara YULIA, THIS TEXT IS FOR DASHA | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
50 gjuha e tekstit origjinalKjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi". Rapidinho, ajuda! Türkan'ı çok seviyorum.. en kısa zamanda seninle olacağım !! Ingles EUA Përkthime të mbaruara I love T | |
324 gjuha e tekstit origjinal Adini bile saramam maksadini aşamam şiddetin... Adini bile soramam Maksadımi aşamam şiddetin meşru haline Bakıp aglayamam
Ne kadar güzel Ne kadar sicak Ne kadar yakın O kadar uzak
sirket mirket anlamam Anlasam da anlamam Bana saldirıyorsa Gozunun yaşına bakamam
Adaleti sarmış Kumandali bir cinnet Vahşeti gordum, korkmadim Hasar yok içimde
Maske takmadan üstume gelmek zor muydu Adı olmayanlarin sesi de yok mu This is the Sirket by Mor ve Otesi.Thank you Përkthime të mbaruara I can’t even ask its name. I can’t clear my intention... | |
364 gjuha e tekstit origjinal Always on my mind,always in my heart Always on my mind, always in my heart I've been waiting for you night after night Like a shadow, staying close to the light Suddenly you stand beside me and I see A million burning stars And I can hear you call my name on a mountain high I wanna hold you close with me Always, all the time I believe I'm addicted to you In your eyes I see dreams coming true Finally I have found you and now I will never let you go, no Përkthime të mbaruara Винаги в ума ми, винаги в Ñърцето ми Her zaman... | |
180 gjuha e tekstit origjinal FörlÃ¥t, jag vet vad jag lovade dig hemma. Tror... FörlÃ¥t, jag vet vad jag lovade dig hemma. Tror vi missuppfattade varandra. Jag ville bara att D. skulle fÃ¥ hälsa pÃ¥ sina kompisar. Allt blev sÃ¥ fel. Ledsen för det, trodde att det var okej dÃ¥ du hälsat pÃ¥ dom i Söderhamn. Male name (D.) abbrev. /pias 081205. Përkthime të mbaruara özür dilerim... | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |