Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Anglicky-Španielsky - Template-repeated-translations

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: AnglickyBulharčinaŠvédskyItalskyRumunskyAlbánskyHebrejskyNěmeckyArabskyPortugalskyŠpanielskyTureckyRuskyKatalánskyHolandskyČínsky (zj.)EsperantomNórskyKorejskyPerzštinaAfrikánština
Požadované preklady: KurdštinaÍrčina

Kategória Webová stránka / Blog / Fórum - Počítače / Internet

Titul
Template-repeated-translations
Text
Pridal(a) cucumis
Zdrojový jazyk: Anglicky

This template will be repeated as many times as there are translations in the project

Titul
Repetida-traducciones-proyecto
Preklad
Španielsky

Preložil(a) mallea_la_yeah
Cieľový jazyk: Španielsky

Esta plantilla será repetida tantas veces como cuantas traducciones hayan en el proyecto
Nakoniec potvrdené alebo vydané lilian canale - 3 júla 2008 02:22





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

13 novembra 2005 12:01

cucumis
Počet príspevkov: 3785
Is "plantilla" the good translation for "template"?
This is the dfinition of templates (found on answers.com) : A document or file having a preset format, used as a starting point for a particular application so that the format does not have to be recreated.