Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Spanski - Template-repeated-translations

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiBugarskiSvedskiItalijanskiRumunskiAlbanskiHebrejskiNemackiArapskiPortugalskiSpanskiTurskiRuskiKatalonskiHolandskiKineski pojednostavljeniEsperantoNorveskiKoreanskiPersijski jezikAfricki
Traženi prevodi: KurdskiIrski

Kategorija Web-site/Blog/Forum - Kompjuteri / Internet

Natpis
Template-repeated-translations
Tekst
Podnet od cucumis
Izvorni jezik: Engleski

This template will be repeated as many times as there are translations in the project

Natpis
Repetida-traducciones-proyecto
Prevod
Spanski

Preveo mallea_la_yeah
Željeni jezik: Spanski

Esta plantilla será repetida tantas veces como cuantas traducciones hayan en el proyecto
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 3 Juli 2008 02:22





Poslednja poruka

Autor
Poruka

13 Novembar 2005 12:01

cucumis
Broj poruka: 3785
Is "plantilla" the good translation for "template"?
This is the dfinition of templates (found on answers.com) : A document or file having a preset format, used as a starting point for a particular application so that the format does not have to be recreated.