Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Italsky-Brazílska portugalčina - sostegno lo trovi anche qui,quando verrai
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Kategória
Slang - Každodenný život
Titul
sostegno lo trovi anche qui,quando verrai
Text
Pridal(a)
paulposition1
Zdrojový jazyk: Italsky
sostegno lo trovi anche qui,quando verrai
Titul
apoio você encontra aqui também, quando vir
Preklad
Brazílska portugalčina
Preložil(a)
Menininha
Cieľový jazyk: Brazílska portugalčina
apoio você encontra aqui também, quando vir
Nakoniec potvrdené alebo vydané
Angelus
- 17 februára 2008 07:10
Posledný príspevok
Autor
Príspevok
14 februára 2008 04:12
Angelus
Počet príspevkov: 1227
Menininha,
acho que o melhor mesmo seria
apoio
, como colocou no tÃtulo, não?
18 februára 2008 13:09
Menininha
Počet príspevkov: 545
Sim sim, Obrigada Angelus...
Havia colocado os dois para ter opções de escolha
.
Mas apoio é melhor...