Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Portugalsky-Německy - eu sou o melhor
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Titul
eu sou o melhor
Text
Pridal(a)
elyseubilly
Zdrojový jazyk: Portugalsky
eu sou o melhor
Titul
Ich bin der Beste
Preklad
Německy
Preložil(a)
Bhatarsaigh
Cieľový jazyk: Německy
Ich bin der Beste
Nakoniec potvrdené alebo vydané
iamfromaustria
- 17 marca 2008 21:51
Posledný príspevok
Autor
Príspevok
17 marca 2008 16:10
Rodrigues
Počet príspevkov: 1621
==> "Ich bin der Beste"
17 marca 2008 17:15
Rodrigues
Počet príspevkov: 1621
Why should an expert do this simple translation?
17 marca 2008 19:22
summerpartygirl
Počet príspevkov: 2
I think it's >>
: Ich bien der beste.
Good question, rodrigues ; why !?