Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Originálny text - Anglicky - i'm the one and only, in heaven and earth

Momentálny stavOriginálny text
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: AnglickyJaponsky

Kategória Veta

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
i'm the one and only, in heaven and earth
Text na preloženie
Pridal(a) Sikko
Zdrojový jazyk: Anglicky

i'm the one and only, in heaven and earth
Poznámky k prekladu
I want the corret translation on the words.
Im goin to do something important with it (like a tattoo)

Please do it quick :)
10 augusta 2008 00:30





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

11 augusta 2008 03:53

IanMegill2
Počet príspevkov: 1671
Hi Sikko,
The meaning is a little different, but this reminds me of the phrase the Buddha is reputed to have said when he was born:
天上天下、唯我独尊
It roughly means:
"In Heaven and Earth, only I am the one to be respected."

PS: I didn't translate your original text, because if you say that literally in Japanese, people will just wonder why you're saying something completely logical, and completely meaningless...
Of course there is "only one you": did you think there were two of you?

11 augusta 2008 07:50

sonichedgie
Počet príspevkov: 13
I think, 天上天下、唯我独尊 is right !!!!