Αυθεντικό κείμενο - Αγγλικά - i'm the one and only, in heaven and earthΠαρούσα κατάσταση Αυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία Πρόταση Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
| i'm the one and only, in heaven and earth | Κείμενο προς μετάφραση Υποβλήθηκε από Sikko | Γλώσσα πηγής: Αγγλικά
i'm the one and only, in heaven and earth | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | I want the corret translation on the words. Im goin to do something important with it (like a tattoo)
Please do it quick :) |
|
10 Αύγουστος 2008 00:30
Τελευταία μηνύματα | | | | | 11 Αύγουστος 2008 03:53 | | | Hi Sikko,
The meaning is a little different, but this reminds me of the phrase the Buddha is reputed to have said when he was born:
天上天下ã€å”¯æˆ‘独尊
It roughly means:
"In Heaven and Earth, only I am the one to be respected."
PS: I didn't translate your original text, because if you say that literally in Japanese, people will just wonder why you're saying something completely logical, and completely meaningless...
Of course there is "only one you": did you think there were two of you? | | | 11 Αύγουστος 2008 07:50 | | | I think, 天上天下ã€å”¯æˆ‘独尊 is right !!!! |
|
|