Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Turecky-Anglicky - biz aski yarina götüremedik ne yazik sonunu...
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
biz aski yarina götüremedik ne yazik sonunu...
Text
Pridal(a)
randi mikkelsen
Zdrojový jazyk: Turecky
biz aski yarina götüremedik ne yazik sonunu geteremedik
Titul
We couldn't carry love to tomorrow.
Preklad
Anglicky
Preložil(a)
cheesecake
Cieľový jazyk: Anglicky
We couldn't carry love to tomorrow. What a pity, we couldn't follow it through.
Nakoniec potvrdené alebo vydané
kafetzou
- 23 februára 2009 06:34