Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



40Originálny text - Latinčina - In Noctem

Momentálny stavOriginálny text
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: LatinčinaBrazílska portugalčina

Kategória Pieseň

Titul
In Noctem
Text na preloženie
Pridal(a) brunnyn
Zdrojový jazyk: Latinčina

Ferte in noctem animam meam
Illustrent stellae viam meam
Aspectu illo glorior
Dum capit nox diem

Cantate vitae canticum
Sine dolore actae
Dicite eis quos amabam
Me numquam obliturum
29 júla 2009 16:55





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

14 októbra 2009 13:24

lilian canale
Počet príspevkov: 14972
A bridge for evaluation, please (I know it's not a short one, but it has been stuck there for quite a long time....)

CC: Efylove

14 októbra 2009 17:16

Efylove
Počet príspevkov: 1015
"Bring [2nd plural] my soul in the night
May stars light my road
I take pride in that sight
While the night catches the day

Sing [2nd pl] the canticle of a life
Spent without pain
Tell [2nd pl] those who I've loved
that I'm not going to forget"