Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Rusky-Chorvatsky - О Ñудьбе
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Kategória
Literatúra
Titul
О Ñудьбе
Text
Pridal(a)
asborcic
Zdrojový jazyk: Rusky
Смотрел Ñ Ð²Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ немым, как колеÑо вертелоÑÑŒ ÑчаÑÑ‚ÑŒÑ. Один был вознеÑён, другой раздавлен им...
Poznámky k prekladu
Ð’ руÑÑком Ñзыке еÑÑ‚ фраза "КолеÑо ÑчаÑÑ‚ÑŒÑ". Ðту фразу иÑпользовал Лермонтов.
Titul
O sudbini
Preklad
Chorvatsky
Preložil(a)
myself 25
Cieľový jazyk: Chorvatsky
Gledao sam s tihim emocijama kolo sreće kako se vrti. Jednog je uzdiglo, a drugog zdrobilo.
Nakoniec potvrdené alebo vydané
maki_sindja
- 18 apríla 2011 00:26
Posledný príspevok
Autor
Príspevok
7 apríla 2011 23:07
ANITAD
Počet príspevkov: 11
Trebalo bi pisati "Gledao sam s tihim emocijama...", a ne "sa"; zatim u hrvatskom je fraza "wheel of fortune" poznatija kao "kolo sreće"; Drugi dio bih prevela kao "jednog je uzdigao, a drugog zdrobio"