Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ロシア語-クロアチア語 - О судьбе

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ロシア語英語 セルビア語ボスニア語クロアチア語マケドニア語

カテゴリ 文献

タイトル
О судьбе
テキスト
asborcic様が投稿しました
原稿の言語: ロシア語

Смотрел с волнением немым, как колесо вертелось счастья. Один был вознесён, другой раздавлен им...
翻訳についてのコメント
В русском языке ест фраза "Колесо счастья". Эту фразу использовал Лермонтов.

タイトル
O sudbini
翻訳
クロアチア語

myself 25様が翻訳しました
翻訳の言語: クロアチア語

Gledao sam s tihim emocijama kolo sreće kako se vrti. Jednog je uzdiglo, a drugog zdrobilo.
最終承認・編集者 maki_sindja - 2011年 4月 18日 00:26





最新記事

投稿者
投稿1

2011年 4月 7日 23:07

ANITAD
投稿数: 11
Trebalo bi pisati "Gledao sam s tihim emocijama...", a ne "sa"; zatim u hrvatskom je fraza "wheel of fortune" poznatija kao "kolo sreće"; Drugi dio bih prevela kao "jednog je uzdigao, a drugog zdrobio"