Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Grécky-Anglicky - τι δουλεια κανεις στην Ελλαδα; εχεις ταξιδιωτικα...
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Titul
τι δουλεια κανεις στην Ελλαδα; εχεις ταξιδιωτικα...
Text
Pridal(a)
Francky5591
Zdrojový jazyk: Grécky
τι δουλεια κανεις στην Ελλαδα;
εχεις ταξιδιωτικα εγγÏαφα;
που μενεις;
ποτε ηÏθες;
Titul
Immigration
Preklad
Anglicky
Preložil(a)
User10
Cieľový jazyk: Anglicky
What is your occupation in Greece?
Do you have travel documents?
Where are you living?
When did you come?
Nakoniec potvrdené alebo vydané
lilian canale
- 3 apríla 2010 22:16