Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Grec-Anglès - τι δουλεια κανεις στην Ελλαδα; εχεις ταξιδιωτικα...
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Títol
τι δουλεια κανεις στην Ελλαδα; εχεις ταξιδιωτικα...
Text
Enviat per
Francky5591
Idioma orígen: Grec
τι δουλεια κανεις στην Ελλαδα;
εχεις ταξιδιωτικα εγγÏαφα;
που μενεις;
ποτε ηÏθες;
Títol
Immigration
Traducció
Anglès
Traduït per
User10
Idioma destí: Anglès
What is your occupation in Greece?
Do you have travel documents?
Where are you living?
When did you come?
Darrera validació o edició per
lilian canale
- 3 Abril 2010 22:16