Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Grego-Inglês - τι δουλεια κανεις στην Ελλαδα; εχεις ταξιδιωτικα...
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Título
τι δουλεια κανεις στην Ελλαδα; εχεις ταξιδιωτικα...
Texto
Enviado por
Francky5591
Idioma de origem: Grego
τι δουλεια κανεις στην Ελλαδα;
εχεις ταξιδιωτικα εγγÏαφα;
που μενεις;
ποτε ηÏθες;
Título
Immigration
Tradução
Inglês
Traduzido por
User10
Idioma alvo: Inglês
What is your occupation in Greece?
Do you have travel documents?
Where are you living?
When did you come?
Último validado ou editado por
lilian canale
- 3 Abril 2010 22:16