Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Grecki-Angielski - τι δουλεια κανεις στην Ελλαδα; εχεις ταξιδιωτικα...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Tytuł
τι δουλεια κανεις στην Ελλαδα; εχεις ταξιδιωτικα...
Tekst
Wprowadzone przez
Francky5591
Język źródłowy: Grecki
τι δουλεια κανεις στην Ελλαδα;
εχεις ταξιδιωτικα εγγÏαφα;
που μενεις;
ποτε ηÏθες;
Tytuł
Immigration
Tłumaczenie
Angielski
Tłumaczone przez
User10
Język docelowy: Angielski
What is your occupation in Greece?
Do you have travel documents?
Where are you living?
When did you come?
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
lilian canale
- 3 Kwiecień 2010 22:16