Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originálny text - Grécky - "Επίσης Îχεις τελειώσει γιατί είσαι γαϊδοÏÏι, όπως όλες σας"
Momentálny stav
Originálny text
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Titul
"Επίσης Îχεις τελειώσει γιατί είσαι γαϊδοÏÏι, όπως όλες σας"
Text na preloženie
Pridal(a)
Stankova
Zdrojový jazyk: Grécky
"Επίσης Îχεις τελειώσει γιατί είσαι γαϊδοÏÏι, όπως όλες σας"
15 apríla 2010 08:41
Posledný príspevok
Autor
Príspevok
15 apríla 2010 09:57
Francky5591
Počet príspevkov: 12396
Hi dear experts in Greek!
Is this text understandable and translatable according to our rules, and could one of you provide us a version in Greek characters?
Thanks a lot!
CC:
User10
irini
reggina
15 apríla 2010 08:19
irini
Počet príspevkov: 849
Yes it is indeed. I'm not sure I get the "Cyrillic" part though. Do you mean Greek characters? If so they are not Cyrillic you know
If you do mean Greek it's the following:
"Επίσης Îχεις τελειώσει γιατί είσαι γαϊδοÏÏι, όπως όλες σας"
15 apríla 2010 08:39
Stankova
Počet príspevkov: 2
Thank you very much all of you! Unfortunately, I received this text without Greek letters. THANK YOU FOR YOUR HELP!
15 apríla 2010 09:56
Francky5591
Počet príspevkov: 12396
Hi Irene!
Greek characters,Thanks for having notified this error to me, and sorry I can be very dizzy sometimes!