Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Italsky-Starogréčtina - Un sogno non ha età, non viverlo a metà.

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: ItalskyAnglickyLatinčinaStarogréčtina

Kategória Veta - Každodenný život

Titul
Un sogno non ha età, non viverlo a metà.
Text
Pridal(a) MiharuScreams
Zdrojový jazyk: Italsky

Un sogno non ha età, non viverlo a metà.
Poznámky k prekladu
Frase per tatuaggio.

Titul
Χρόνος ὀνείρατι οὔκ ἐστι, μὴ τὸ μέσον βιοῦ.
Preklad
Starogréčtina

Preložil(a) alexfatt
Cieľový jazyk: Starogréčtina

Χρόνος ὀνείρατι οὔκ ἐστι, μὴ τὸ μέσον βιοῦ.
Nakoniec potvrdené alebo vydané Francky5591 - 17 októbra 2011 13:15