Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Česky-Anglicky - Více než 78 minut nepÅ™edhánÄ›ného plynutí hudby a...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: ČeskyAnglicky

Kategória Webová stránka / Blog / Fórum - Umenie / Tvorivosť / Predstavivosť

Titul
Více než 78 minut nepředháněného plynutí hudby a...
Text
Pridal(a) milkman
Zdrojový jazyk: Česky

Více než 78 minut nepředháněného plynutí hudby a splynutí s touto hudbou mě přivádí k závěrečnému přání: Chtěl bych (a určitě nehovořím pouze za sebe), aby mě místo do aleluja hraných odrhovaček v rozhlase od rána uvítal právě takový typ hudby, jaký najdeme na Dynamic Range. Prosvětlilo by to den.

Titul
More than 78 minutes of peaceful flow of music and...
Preklad
Anglicky

Preložil(a) Lazybug
Cieľový jazyk: Anglicky

More than 78 minutes of peaceful flow of music and fusion with this music leads me to my final wish: I wish (and I'm sure I'm not speaking only for myself) that I would be invited into the new day in the morning not by the endlessly replayed songs on the radio, but rather by the kind of music that can be found on Dynamic Range. It would light up my day.
Nakoniec potvrdené alebo vydané lilian canale - 14 decembra 2013 12:34





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

15 novembra 2013 13:33

milkman
Počet príspevkov: 773
Thank you so much Lazybug.
You ARE the best!