Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Чешки-Английски - Více než 78 minut nepÅ™edhánÄ›ného plynutí hudby a...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ЧешкиАнглийски

Категория Уеб-сайт / Блог / Форум - Изкуства/Творчество/Въображение

Заглавие
Více než 78 minut nepředháněného plynutí hudby a...
Текст
Предоставено от milkman
Език, от който се превежда: Чешки

Více než 78 minut nepředháněného plynutí hudby a splynutí s touto hudbou mě přivádí k závěrečnému přání: Chtěl bych (a určitě nehovořím pouze za sebe), aby mě místo do aleluja hraných odrhovaček v rozhlase od rána uvítal právě takový typ hudby, jaký najdeme na Dynamic Range. Prosvětlilo by to den.

Заглавие
More than 78 minutes of peaceful flow of music and...
Превод
Английски

Преведено от Lazybug
Желан език: Английски

More than 78 minutes of peaceful flow of music and fusion with this music leads me to my final wish: I wish (and I'm sure I'm not speaking only for myself) that I would be invited into the new day in the morning not by the endlessly replayed songs on the radio, but rather by the kind of music that can be found on Dynamic Range. It would light up my day.
За последен път се одобри от lilian canale - 14 Декември 2013 12:34





Последно мнение

Автор
Мнение

15 Ноември 2013 13:33

milkman
Общо мнения: 773
Thank you so much Lazybug.
You ARE the best!