Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Checo-Inglês - Více než 78 minut nepÅ™edhánÄ›ného plynutí hudby a...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: ChecoInglês

Categoria Website / Blog / Fórum - Arte / Criação / Imaginação

Título
Více než 78 minut nepředháněného plynutí hudby a...
Texto
Enviado por milkman
Língua de origem: Checo

Více než 78 minut nepředháněného plynutí hudby a splynutí s touto hudbou mě přivádí k závěrečnému přání: Chtěl bych (a určitě nehovořím pouze za sebe), aby mě místo do aleluja hraných odrhovaček v rozhlase od rána uvítal právě takový typ hudby, jaký najdeme na Dynamic Range. Prosvětlilo by to den.

Título
More than 78 minutes of peaceful flow of music and...
Tradução
Inglês

Traduzido por Lazybug
Língua alvo: Inglês

More than 78 minutes of peaceful flow of music and fusion with this music leads me to my final wish: I wish (and I'm sure I'm not speaking only for myself) that I would be invited into the new day in the morning not by the endlessly replayed songs on the radio, but rather by the kind of music that can be found on Dynamic Range. It would light up my day.
Última validação ou edição por lilian canale - 14 Dezembro 2013 12:34





Última Mensagem

Autor
Mensagem

15 Novembro 2013 13:33

milkman
Número de mensagens: 773
Thank you so much Lazybug.
You ARE the best!