Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Čeĥa-Angla - Více než 78 minut nepÅ™edhánÄ›ného plynutí hudby a...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ČeĥaAngla

Kategorio TTT-ejo / Blogo / Forumo - Arto / Kreado / Imagado

Titolo
Více než 78 minut nepředháněného plynutí hudby a...
Teksto
Submetigx per milkman
Font-lingvo: Čeĥa

Více než 78 minut nepředháněného plynutí hudby a splynutí s touto hudbou mě přivádí k závěrečnému přání: Chtěl bych (a určitě nehovořím pouze za sebe), aby mě místo do aleluja hraných odrhovaček v rozhlase od rána uvítal právě takový typ hudby, jaký najdeme na Dynamic Range. Prosvětlilo by to den.

Titolo
More than 78 minutes of peaceful flow of music and...
Traduko
Angla

Tradukita per Lazybug
Cel-lingvo: Angla

More than 78 minutes of peaceful flow of music and fusion with this music leads me to my final wish: I wish (and I'm sure I'm not speaking only for myself) that I would be invited into the new day in the morning not by the endlessly replayed songs on the radio, but rather by the kind of music that can be found on Dynamic Range. It would light up my day.
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 14 Decembro 2013 12:34





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

15 Novembro 2013 13:33

milkman
Nombro da afiŝoj: 773
Thank you so much Lazybug.
You ARE the best!