Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Francúzsky-Maďarsky - Les bombes nucléaires, je ne sais ...
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Kategória
List / Email
Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
Les bombes nucléaires, je ne sais ...
Text
Pridal(a)
betsan
Zdrojový jazyk: Francúzsky
Les bombes nucléaires, je ne sais toujours pas si ça existe ou non, mais oh les bombes "h"(LOL) en forme humaine, bien sûr (MDR). Vous devriez participer au concours de Miss Hongrie, si vous ne l'avez déjà fait auparavant.
Titul
Bombázó
Preklad
Maďarsky
Preložil(a)
jirafa
Cieľový jazyk: Maďarsky
Nukleáris bombák, azt nem tudom, hogy léteznek-e vagy sem, de ember formátumú bombázók, óh, azok minden bizonnyal. Komolyan, egy apró tanács, bár tudom, hogy nem fogtok válaszolni, de mindenképpen részt kell vennetek a Miss Hungary szépségversenyen, ha eddig még nem tettétek.
Nakoniec potvrdené alebo vydané
Cisa
- 27 júla 2007 15:48