خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - فرانسوی-مجارستانی - Les bombes nucléaires, je ne sais ...
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
نامه / ایمیل
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Les bombes nucléaires, je ne sais ...
متن
betsan
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: فرانسوی
Les bombes nucléaires, je ne sais toujours pas si ça existe ou non, mais oh les bombes "h"(LOL) en forme humaine, bien sûr (MDR). Vous devriez participer au concours de Miss Hongrie, si vous ne l'avez déjà fait auparavant.
عنوان
Bombázó
ترجمه
مجارستانی
jirafa
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: مجارستانی
Nukleáris bombák, azt nem tudom, hogy léteznek-e vagy sem, de ember formátumú bombázók, óh, azok minden bizonnyal. Komolyan, egy apró tanács, bár tudom, hogy nem fogtok válaszolni, de mindenképpen részt kell vennetek a Miss Hungary szépségversenyen, ha eddig még nem tettétek.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
Cisa
- 27 جولای 2007 15:48