Preklad - Anglicky-Írčina - Only knowledge emancipates the manMomentálny stav Preklad
Kategória Výraz | Only knowledge emancipates the man | | Zdrojový jazyk: Anglicky
Only knowledge emancipates the man | | Remarks:
1) The word "man" means "human being" in that context. 2) Please do a well-done translation - I'll put it in my Cucumis profile! :) ----------------------------------------------- Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti. http://romanian.typeit.org Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected. Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.
|
|
| 'Sé fios feasa amháin a dheineann saor | PrekladÍrčina Preložil(a) Dewan | Cieľový jazyk: Írčina
'Sé fios feasa amháin a dheineann saor' |
|
Nakoniec potvrdené alebo vydané Dewan - 15 júna 2009 13:42
|