Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Maďarsky-Španielsky - Csak a tudás emancipálhatja az emberiséget.
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Kategória
Výraz
Titul
Csak a tudás emancipálhatja az emberiséget.
Text
Pridal(a)
goncin
Zdrojový jazyk: Maďarsky Preložil(a)
Cisa
Csak a tudás emancipálhatja az embert.
Titul
Sólo el saber emancipa al hombre.
Preklad
Španielsky
Preložil(a)
Cisa
Cieľový jazyk: Španielsky
Sólo el saber emancipa al hombre.
Poznámky k prekladu
"Conocimiento" casi serÃa preferible; y más acorde con gran parte de las otras traducciones realizadas. Pero, en puridad, "saber" es correcto, y por ello lo mantengo.
Nakoniec potvrdené alebo vydané
Lev van Pelt
- 3 júla 2012 05:05