Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Anglicky-Maďarsky - Cucumis.org-translation-translations

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: AnglickyArabskyBulharčinaItalskyNěmeckyFrancúzskyAlbánskyHolandskyPortugalskyRuskyŠpanielskyRumunskyHebrejskyDánskyTureckyŠvédskyJaponskyFínskyLitovčinaMaďarskySrbskyKatalánskyČínsky (zj.)EsperantomGréckyPoľskyČínskyChorvatskyAnglickyKorejskyČeskyPerzštinaSlovenskyAfrikánštinaThajština
Požadované preklady: ÍrčinaKlingonNepálčinaNewariUrdčinaVietnamčinaKurdština

Kategória Vysvetlenia - Počítače / Internet

Titul
Cucumis.org-translation-translations
Text
Pridal(a) cucumis
Zdrojový jazyk: Anglicky

Each translation done by a member you sent on cucumis.org through this url, will earn you additional points (5 percent of the translation cost).

Titul
Tovabbi pontokat keres
Preklad
Maďarsky

Preložil(a) Ranlom
Cieľový jazyk: Maďarsky

Minden tagi leforditas ami a cucumis.org-on keresztul lett kuldve, az elobbi szovegben kimutatott url-en keresztul, tovabbi pontokat keres (5 szazaleka a leforditas aranak).
Nakoniec potvrdené alebo vydané cucumis - 6 novembra 2005 11:01





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

30 októbra 2005 19:17

Ranlom
Počet príspevkov: 12
Here is the version refering to the address in the previous sentence.

Minden tagi leforditas ami a cucumis.org-on keresztul lett kuldve, az elobbi szovegben kimutatott url-en keresztul, tovabbi pontokat keres (5 szazaleka a leforditas aranak).