Preklad - Esperantom-Klingon - Ĉiu amo estas eterna. Se ne estas eterna, ne estis amo.Momentálny stav Preklad
Kategória Myšlienky - Láska/ Priateľstvo | Ĉiu amo estas eterna. Se ne estas eterna, ne estis amo. | | Zdrojový jazyk: Esperantom Preložil(a) goncin
Ĉiu amo estas eterna. Se ne estas eterna, ne estis amo. |
|
| not taH Hoch parmaq. not taHbe'chugh, parmaq 'oHbe'. | PrekladKlingon Preložil(a) stevo | Cieľový jazyk: Klingon
not taH Hoch parmaq. not taHbe'chugh, parmaq 'oHbe'. |
|
Nakoniec potvrdené alebo vydané stevo - 31 decembra 2007 05:44
|