Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Turski - plath

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiTurski

Kategorija Pesma

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
plath
Tekst
Podnet od aslıhangöktepe
Izvorni jezik: Engleski

have you forgotten
all this beauty around you

all your worries
could easily fade behind you

who is pulling you back
with such strength?

i hear you calling
your voice is bright
you hear me calling back

after finding
you're always right
you're always right
and i tried

Natpis
unuttun mu
Prevod
Turski

Preveo ankarahastanesi
Željeni jezik: Turski

unuttun mu
etrafındaki tüm bu güzelliği

bütün endişelerin
kolayca peÅŸinden solabilir

kim geriye çekiyor seni
böyle bir kuvvetle?

çağırdığını duyuyorum
sesin berrak
benim geri çağırmamı duyuyor(mu)sun

bulduktan sonra
sen her zaman haklısın
sen her zaman haklısın
ve ben denedim







Napomene o prevodu
tried has two different meanings:second meaning is reliable.if we think according to this meaning last line might be:'ve ben güvenilir'

----------
smy's note:
the last quarter note could also be translated as:
*******
gördükten sonra
hep haklı olduğunu
hep haklı olduğunu
....
*******


Poslednja provera i obrada od smy - 21 Decembar 2007 16:35