Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original tekst - Portugalski brazilski - Moço, você um presente de Deus a mim.
Trenutni status
Original tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija
Rečenica
Natpis
Moço, você um presente de Deus a mim.
Tekst za prevesti
Podnet od
Luana Carvalho
Izvorni jezik: Portugalski brazilski
Moço, você um presente de Deus a mim. Te amo meu lindo. Beijos, Luana
10 Februar 2008 23:11
Poslednja poruka
Autor
Poruka
11 Februar 2008 02:05
Borges
Broj poruka: 115
It is missing the verb (to be):
Moço, você É um presente de Deus a mim. Te amo meu lindo. Beijos, Luana
Bridge:
Youngman, you are a gift from God to me. I love you, my handsome. Kisses, Luana