Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Portugalski brazilski-Spanski - Ola Meu nome é ..., sou um artista...
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija
Pismo / E-mail
Natpis
Ola Meu nome é ..., sou um artista...
Tekst
Podnet od
hitchcock
Izvorni jezik: Portugalski brazilski
Ola
Meu nome é ..., sou um artista brasileiro e gostaria de saber até quando posso enviar a foto de meu trabalho para sua avaliação no 3r Concurso de Pintura y Escultura Figurativas 2008. E também para qual endereço devo enviar o trabalho se for selecionado.
Sem mais.
Natpis
Hola, mi nombre es....
Prevod
Spanski
Preveo
lilian canale
Željeni jezik: Spanski
Hola, mi nombre es..., soy un artista brasileño y me gustarÃa saber hasta cuándo puedo enviar la foto de mi trabajo para su evaluación en el 3er Concurso de Pintura y Escultura Figurativas 2008; y también a qué dirección debo enviar el trabajo en caso de que éste sea seleccionado.
Sin más.
Poslednja provera i obrada od
pirulito
- 14 Februar 2008 13:09