Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Srpski-Hrvatski - Zar misliš da ne govorim srpski?
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija
Objasnjenje
Natpis
Zar misliš da ne govorim srpski?
Tekst
Podnet od
mads
Izvorni jezik: Srpski Preveo
Roller-Coaster
Zar misliš da ne govorim srpski? Ustvari, baš mi dobro ide.
Natpis
Zar misliš da ne govorim srpski?
Prevod
Hrvatski
Preveo
fikomix
Željeni jezik: Hrvatski
Zar misliš da ne govorim srpski? Ustvari, baš mi dobro ide.
Poslednja provera i obrada od
maki_sindja
- 4 Maj 2010 22:47
Poslednja poruka
Autor
Poruka
11 Septembar 2008 19:18
gamine
Broj poruka: 4611
Some diacs missing.
"Tror du ikke jeg kan serbisk? Jeg er faktisk dritgo".
11 Septembar 2008 19:40
gamine
Broj poruka: 4611
Hello Handy. At the moment in "stand-by" . Bridge :
"Don't you believe I know Serbian. Actually I'm quite good (at it)".
Best wishes.
Lene.
CC:
handyy
11 Septembar 2008 19:32
pias
Broj poruka: 8114
Thanks Lene
Edits done to your suggest!
11 Septembar 2008 19:39
handyy
Broj poruka: 2118
Oh Gamine, that's very kind of you again! now I am not late for it, but the problem is that I know neither Serbian nor Croatian
but thanks a lot anyway
CC:
gamine
11 Septembar 2008 19:43
gamine
Broj poruka: 4611
Sorry; Forgot you were Turkish expert.
Will remerber next time.
11 Septembar 2008 19:48
handyy
Broj poruka: 2118
Yep, unfortunately I just know Turkish and English, and too little bit German