Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Engleski-Francuski - need symbols
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija
Mišljenje
Natpis
need symbols
Tekst
Podnet od
ボシャトンã¡ã¥ã‚‹
Izvorni jezik: Engleski
We fight what we cannot see, we fear what we cannot see, hence why the sword was first wielded.
Napomene o prevodu
need the most literal translation possible
Natpis
Besoin de symboles
Prevod
Francuski
Preveo
PatrickS77
Željeni jezik: Francuski
Nous combatons ce que nous ne pouvons voir, nous craignons ce que nous ne pouvons voir, donc pourquoi l'épée a été utilisée?
Poslednja provera i obrada od
Claire---31
- 14 Mart 2006 14:53