Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Portugalski brazilski-Francuski - É o destino que decidirá a minha vida.
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija
Mišljenje
Natpis
É o destino que decidirá a minha vida.
Tekst
Podnet od
carollrl
Izvorni jezik: Portugalski brazilski
É o destino que decidirá a minha vida.
Napomene o prevodu
inserted a verb in order to be acceptable for translation. <Lilian>
Natpis
C'est le destin qui avait décidera de ma vie.
Prevod
Francuski
Preveo
turkishmiss
Željeni jezik: Francuski
C'est le destin qui décidera de ma vie.
Poslednja provera i obrada od
Francky5591
- 8 Februar 2009 13:08