Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



10Prevod - Turski-Engleski - mraba zulay biliyormusun bunu yazmak iicn ne...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiEngleski

Kategorija Izraz - Ljubav / Prijateljstvo

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
mraba zulay biliyormusun bunu yazmak iicn ne...
Tekst
Podnet od serhad
Izvorni jezik: Turski

mraba zulay biliyormusun bunu yazmak için ne kadar uğraştım ama bu sefer oldu sana bir şeyler yazacam sanırım bilmeni isterimki ben senin gibi güzel birisini daha görmedim sana aşık oldum sanırım ..... çok güzelsinn sende bana yazarsan çok sevinirim .. iyi geceler

Natpis
Hi Zulay, you know what? I made so much effort to write
Prevod
Engleski

Preveo cheesecake
Željeni jezik: Engleski

Hi Zulay, you know what? I made so much effort to write this but this time it's okay. I guess I am going to write some things to you. I want you to know that I have never seen someone as beautiful as you, I guess I am in love with you. You are very beautiful. I will be very glad if you write me too. Good night.
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 17 Mart 2009 21:01