Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Portugalski brazilski-Svedski - biodiesel e a mamona
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija
Obrazovanje
Natpis
biodiesel e a mamona
Tekst
Podnet od
carlalina
Izvorni jezik: Portugalski brazilski
energia renovável. As terras cultiváveis podem produzir uma enorme variedade de oleaginosas como fonte de matéria-prima para o biodiesel.
Napomene o prevodu
informacoes sobre o biodiesel
Natpis
Biodiesel och finoljekraftverket
Prevod
Svedski
Preveo
Mats Fondelius
Željeni jezik: Svedski
årtervinningsbar energi. De odlingsbara markerna kan producera en enorm variation av oljeinnehållande växter som råvarumaterial-källa till biodiesel.
Poslednja provera i obrada od
rchk
- 1 Maj 2007 21:49