Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Original tekst - Rumunski - La anul şi la mulţi ani 2010O altă zi, o ...

Trenutni statusOriginal tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: RumunskiNemacki

Kategorija Mišljenje - Ljubav / Prijateljstvo

Natpis
La anul şi la mulţi ani 2010O altă zi, o ...
Tekst za prevesti
Podnet od marynella
Izvorni jezik: Rumunski

La anul şi la mulţi ani 2010

O altă zi, o altă lună, un alt an, un alt zâmbet, o altă lacrimă, o altă iarnă, o altă vară... dar niciodată un alt TU! Fie ca anul nou să-ţi aducă mai multă sănătate, mai multe zâmbete decât împotriviri, mai multe reuşite decât înfrângeri şi mai multe împliniri decât te-ai gândit vreodată
Napomene o prevodu
Urare de Anul Nou !
* corrected :"La ani şi la mulţi ani 2010" - "La anul şi la mulţi ani 2010" (Freya)
Poslednja obrada od Freya - 28 Decembar 2009 12:21