Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Original tekst - Nemacki - trjn

Trenutni statusOriginal tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: NemackiTurski

Kategorija Chat

Natpis
trjn
Tekst za prevesti
Podnet od buketnur
Izvorni jezik: Nemacki

So ein Schwachsinn, was die da labbert...Die soll sich mal anschauen, wie die aussieht...bekifft
Poslednja obrada od nevena-77 - 10 Novembar 2010 10:20





Poslednja poruka

Autor
Poruka

9 Novembar 2010 18:11

lilian canale
Broj poruka: 14972
Hi Nevena,

Any correction needed? Caps?

CC: nevena-77

10 Novembar 2010 20:47

merdogan
Broj poruka: 3769
So ein Schwachsinn, Labbert, was ist das? ...Die soll sich mal anschauen, wie sie (die Hose) aussieht...bekifft...
What a nonsense, Labbert, what is this? ... They need to look at how it (denim trouser) looks like ... stoned.