Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Francuski - women`s programs center2

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiFrancuski

Kategorija Drustvo/Ljudi/Politika

Natpis
women`s programs center2
Tekst
Podnet od naj
Izvorni jezik: Engleski

vision
to provide women with aspace that enables them to express themselves by using thier capacity and potential to improve their own quality of life and to develop thier interest in the various programs and activities provided by the center and other various social institution
mission
women`s center is a non-profit organization ehose mandate is to improve the community`s social ,cultural,helth,psycological,sport and enertaining aspects of life through the investmentand development of women`s skills and experiences in serving the local community

Natpis
Centre d'activités pour les femmes
Prevod
Francuski

Preveo KKMD
Željeni jezik: Francuski

Ambition

Fournir aux femmes un espace leur permettant de s'exprimer en utilisant leur capacité potentielle d'améliorer leur qualité de vie et de développer leur intérêt dans les divers programmes et activités animés par le centre, ainsi que dans diverses autres instutions sociales.

Mission

Le centre pour les femmes est une organisation à but non lucratif dont l'objectif est d'améliorer les aspects sociaux, culturels, psychologiques, sportifs et divertissants de la communité, par la mise à son service de l'investissement et du développement des compétences et des expériences des femmes.
Napomene o prevodu
There are numerous mistakes in the english text, and the style appears very thick, heavy, to me, with long sentences and too many words. So reading the french version I give is also quite a pain in the ass.
Poslednja provera i obrada od naj - 9 Septembar 2006 09:33