Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Portugalski brazilski - Ukrainian

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiNemackiIslandskiDanskiTurskiPortugalski brazilskiArapskiItalijanskiPortugalskiHolandskiKineskiJapanskiHebrejskiSpanskiSrpskiBugarskiHrvatskiRumunskiGrckiRuskiPoljskiCeskiAlbanskiKineski pojednostavljeniUkrajinskiKatalonskiSvedskiFinskiNorveskiKoreanskiSlovenackiEsperantoMadjarskiMakedonskiFrancuskiBosanskiEstonskiLatinskiSlovackiFarskiLetonskiPersijski jezikLitvanskiIndonezanskiKlingonKurdskiAfrickiGruzijskiIrskiAzerbejdzanski

Natpis
Ukrainian
Tekst
Podnet od cucumis
Izvorni jezik: Engleski

Ukrainian

Natpis
Ucraniano
Prevod
Portugalski brazilski

Preveo Borges
Željeni jezik: Portugalski brazilski

Ucraniano
Napomene o prevodu
By the way, in the places of Brazil where there was ukranian imigration, the word "ucraíno" is more used than "ucraniano". But the termination "-ano" is more used to make location adjectives in the portuguese language and "ucraniano" is more used in Brasil.
Poslednja provera i obrada od Francky5591 - 25 Novembar 2006 15:57