Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Hebrejski - Dear Avi, I'm having a lot of fun on my trip. I...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiHebrejski

Kategorija Pismo / E-mail

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Dear Avi, I'm having a lot of fun on my trip. I...
Tekst
Podnet od taliwalt
Izvorni jezik: Engleski

Dear Avi,
I'm having a lot of fun on my trip. I went up the Eiffel Tower, and watched the sunset. The view was amazing! The next day I went to the Louvre. I saw all the famous paintings that we learned about in school. Art history is much more interesting when you can see the real paintings, and not just pictures of them in a text book. I can't wait to visit the wine vineyards in Italy. I know that you are interested in wine making so I will describe the process to you in my next letter.


Natpis
אבי היקר, אני נהנית מאוד מהטיול
Prevod
Hebrejski

Preveo urim
Željeni jezik: Hebrejski

אבי היקר,
אני נהנה (נהנית?) מאוד מהטיול שלי. עליתי למגדל אייפל וראיתי את השקיעה. המראה היה מדהים! למחרת הלכתי ללובר. ראיתי את כל הציורים המפורסמים שלמדנו עליהם בבית הספר. תולדות האמנות הרבה יותר מעניינים כאשר אתה יכול לראות את הציורים המקוריים ולא רק צילומים שלהם בספר הלימוד. אני מחכה בקוצר רוח לביקור בכרמי גפן היין באיטליה. אני יודע(ת?) שאתה מתעניין בעשיית יין, אז אני אסביר לך התהליך במכתב הבא שלי.
Napomene o prevodu
Is the author male or female?
Poslednja provera i obrada od ahikamr - 13 Maj 2007 13:01