Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Svedski-Ruski - ШведÑÐºÐ°Ñ Ð¾Ñ€Ð³Ð°Ð½Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija
Novine
Natpis
ШведÑÐºÐ°Ñ Ð¾Ñ€Ð³Ð°Ð½Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ
Tekst
Podnet od
mike121212
Izvorni jezik: Svedski
Hasse W. Tullberg grundade sitt förlag i Linköping 1890, samma år som kollegan Axel Eliasson
Napomene o prevodu
Ðтот маленький текÑÑ‚ очень важен Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð¾ÐµÐ¹ работы.
Ðаперед очень благодарен.
Михаил
Natpis
ШведÑÐºÐ°Ñ Ð¾Ñ€Ð³Ð°Ð½Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ
Prevod
Ruski
Preveo
straszko
Željeni jezik: Ruski
ХаÑÑе Ð’. Туллберг оÑновал Ñвое издательÑтво в Линшёпинге в 1890 году, в том же году, что и его коллега ÐкÑель ÐлиаÑÑон.
Poslednja provera i obrada od
afkalin
- 31 Maj 2007 03:42