Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .


Završeni prevodi

Traži
Izvorni jezik
Željeni jezik

Rezultati 33481 - 33500 od oko 105991
<< Sledeci••••• 1175 •••• 1575 ••• 1655 •• 1669 1670 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678 1679 1680 •• 1695 ••• 1775 •••• 2175 ••••• 4175 ••••••Prethodni >>
11
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Engleski Never say die
Never say die

Završeni prevodi
Hebrejski לעולם אל תכנע.
8
Izvorni jezik
Engleski No regrets
No regrets
-with regrets I mean to "feel sorry" about something.
-Em português: Sem arrependimentos

Završeni prevodi
Latinski Sine contritione
Kineski 毫無懊悔
Hebrejski ללא חרטות
28
Izvorni jezik
Spanski los angeles vuelven rápido al cielo
los angeles vuelven rápido al cielo
hola,me gustaria que me traduzcan esta frase a hebreo es parte de un poema mio,gracias de antemano.

Završeni prevodi
Hebrejski המלאכים חוזרים מהר לשמיים
Francuski Les anges retournent rapidement au ciel
73
Izvorni jezik
Engleski Short message for the New Year
I wish you happy new year, hope this year will bring you health, happiness and luck. :)

Završeni prevodi
Danski kort hilsen til Nytår
44
Izvorni jezik
Engleski You are a great teacher. I liked the song very much.
You are a great teacher. I liked the song very much.

Završeni prevodi
Turski Sen iyi bir öğretmensin. Şarkıyı çok beğendim.
68
Izvorni jezik
Turski selam.Nasılsın? Daha önce türkiye'ye geldin mi?...
selam.Nasılsın? Daha önce türkiye'ye geldin mi? Türkiye hakkında ne düşünüyorsun?

Završeni prevodi
Srpski Zdravo. Kako si? Jesi li nekad bila u Turskoj?
Engleski Hi, how are you?
78
Izvorni jezik
Hrvatski Ove uzorke ponesite i pošaljite mi dobru ponudu...
Ove uzorke ponesite i pošaljite mi dobru ponudu za stroj koji ove profile može proizvoditi.

Završeni prevodi
Turski Bu numuneleri götürün ve bu profilleri
42
Izvorni jezik
Srpski Ne znam pitaj ih...mada i tvoj komentar je ono...
Ne znam pitaj ih...mada i tvoj komentar je ono...

Završeni prevodi
Turski Bilmiyorum onlara sor... Ama senin yorumu da o...
289
Izvorni jezik
Hrvatski Ako mi sreca ipak okrene leda, pa me ubiju prije...
1- Ako mi sreca ipak okrene leda, pa me ubiju prije nego sto vidim Dolores, prije nego li zagrlim Dolores, molim nalaznika da ovu kezetu preda Dolores.
2- Zao mi je onih murjaka, nadam se da su samo ranjeni, ali morao sam.
3- Pogled kojim su me gledali tipcevi stemeri nije mi pruzao izbora. Da je tipac trazio bilo sto, pristao bih.
Klavjem uygun olmadığı için herekeli kelimeleri işaretliyorum
1- sreCa, leDa,Sto
2- Zao
3- tipCevi, Stemeri, pruZao, traZio, Sto

Završeni prevodi
Turski Eğer yine de bana uğur sırtını çevirirse,
1006
Izvorni jezik
Bosanski Djordje Balasevic
Štagod noæas da zapevam vuæiæe na sevdalinku...
Usnuo sam èobanicu uplakanu u šljiviku...
Grom udari... Planu seno... Rasturi se stado njeno...
Zaplete se dim na uvojku... Reèe da se zove Bosna... Èudno ime za devojku?

Nekom Drina teèe desno... Nekom Drina lijevo teèe...
Sve da teèe u dubinu... Na dve pole svet da seèe...
Znam tajni gaz, moje lane... Most se pruži gde ja stanem...
Sve da vuku me konji vrani... Nema meni jedne strane dok si ti na drugoj strani...

Osta ovaj stari kompas u grudima... A po polju nikli zabrani...
Crne senke što se gnezde u ljudima nadleæu me kao gavrani...
Nekada sam putovao po mjesecu... Kroz vilajet pun hajduèije...
A sada me oèi ljudske plaše više nego vuèije...

Stoputa su prijatelji u molitvi pomenuti...
Dal æe mi se radovati? Ili glavu okrenuti?
Šta slagati? Šta im kasti? Svet ne možeš pesmom spasti...
Njine brige me i noæas brinu
Dok se spremam na put kuæi... Na put kuæi...U tuðinu...

Svetom smo se rasipali ko ðerdani... Nosili nas nebom æilimi...
Da li su to stvarno bili bolji dani, ili smo to bolji bili mi?
Nekad smo se bratimili po pogledu... Sluteæi da isto sanjamo...
I bogu je prosto bilo krstimol' se ili klanjamo...

Završeni prevodi
Turski Djordje Balasević
23
Izvorni jezik
Ruski ne to devushka ne to jenshina
ne to devushka ne to jenshina

Završeni prevodi
Turski ne o kadın ne o kız
55
Izvorni jezik
Spanski Hola mi rey espero estas bien me conecto como a...
Hola mi rey espero estas bien me conecto como a las ll del medio dia

Završeni prevodi
Turski merhaba kralım umarım iyisindir gün öğlen 2 gibi..
317
Izvorni jezik
Kurdski GULAMÄ°N
TÛ BIBUYİ DAYKA ŞÊRAN
TÛ BIBUYİ GÛLA KANİYAN
DAXWAZÄ°YAME XELAZBUNATE
TE ŞİN DAYE BI XWİNA ŞEHİDAN


GÛLAMIN GÛLAMIN GÛLAMIN
TÛ RIHANAMIN
DOZAMIN DOZATEYE
TÛ NEGRİ BESE GÛLAMIN

DUJMIN HATINE TE BIQETÄ°NE
BILA BIZANBIN EM NE TENêNE
GELLÊMIN RABU HEMU SER PİYA
EM JI BONATE TEV YEKÄ°TÄ°NÄ°

GÛLAMIN GÛLAMIN GÛLAMIN
TÛ RIHANAMIN
DOZAMIN DOZATEYE
TÛ NEGRİ BESE GULAMIN

Završeni prevodi
Turski Gülüm
52
Izvorni jezik
Italijanski VORREI ESSERE CON TE STA NOTTE. BUON ANNO FELICE...
VORREI ESSERE CON TE STA NOTTE. BUON ANNO FELICE AMOR MIO!!!!!!!!

Završeni prevodi
Turski BU GECE SENÄ°NLE BÄ°RLÄ°KTE OLMAK Ä°STERÄ°M....
65
Izvorni jezik
Srpski Vuce
Nadam se da je bilo po statutu

Vuce ,vuce,a zasto su ti oci krvavo crvene
Spırski yezik

Završeni prevodi
Turski Kurt
44
Izvorni jezik
Hrvatski i ja Veko kazem machala...prevedi ...
i ja Veko kazem machala...prevedi mi ,sestro slatka

Završeni prevodi
Turski Veko, ben de maÅŸallah diyorum...
13
Izvorni jezik
Bugarski искам да те видя
искам да те видя

Završeni prevodi
Turski Seni görmek istiyorum.
22
Izvorni jezik
Albanski ktu un e kom bo ket foto a?
ktu un e kom bo ket foto a?

Završeni prevodi
Srpski Jesam li ja napravio ovu sliku ovde?
<< Sledeci••••• 1175 •••• 1575 ••• 1655 •• 1669 1670 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678 1679 1680 •• 1695 ••• 1775 •••• 2175 ••••• 4175 ••••••Prethodni >>