Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .


Završeni prevodi

Traži
Izvorni jezik
Željeni jezik

Rezultati 33501 - 33520 od oko 105991
<< Sledeci••••• 1176 •••• 1576 ••• 1656 •• 1670 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678 1679 1680 1681 •• 1696 ••• 1776 •••• 2176 ••••• 4176 ••••••Prethodni >>
19
Izvorni jezik
Turski yoklugun atesten gomlek
Yokluğun ateşten gömlek
aşk acısı

<edit> with diacritics</edit> (12/28/francky thanks to turkishmiss)

Završeni prevodi
Engleski Your absence is a bed of nails
319
Izvorni jezik
Francuski Monsieur,nous vous rappelons que ...
Monsieur,
nous vous rappelons que le paiement des prestations assuré par I'Office national des Pensions est effectué une seule fois par an lorsque le montant à payer au bénéficiaire est inférieur à 34,02€ par mois (plancher depuis 05.2008).
En décembre, nous vous paierons le montant total des mensualités dues pour cette année
veuillez recevoir, monsieur, nos meilleures salutations
pour l'administrateur général,

Završeni prevodi
Turski Beyefendi, ödemenizin garanti edildiğini size hatırlatırız.
98
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Francuski jai pas tout compris je suis désole Euh non...
jai pas tout compris je suis désole

Euh non pas vraiment. Mais un traducteur sa peut marcher

Tu peux me tutoyer tu sais...

Završeni prevodi
Turski Hepsini anlamadım, üzgünüm.
68
Izvorni jezik
Nemacki Ich wünsche euch ein frohes neues Jahr mit viel...
Ich wünsche euch ein frohes neues Jahr mit viel Gesundheit,Glück und Liebe.Liebe Grüße C.

Završeni prevodi
Turski Sizlere;
318
Izvorni jezik
Spanski Soy una mujer inteligente, honesta, sencilla,...
Soy una mujer inteligente, honesta, sencilla, respetuosa y muy cariñosa. Me gusta conversar mucho, compartir con amigos y familia. Aun estudio, en un año me graduo de ingeniera industrial. tengo pensado irme fuera de Venezuela. quisiera saber de ti, que piensas? como seria tu mujer ideal? me muero por verte de cerca, te quiero y te envio muchos besos, estas a cada momento en mis pensamientos.

Završeni prevodi
Turski Ben zeki,dürüst,sade,saygılı..
Grcki Ειμαι μια γυναικα ευφυης,ειλικρινης,απλη,....
207
10Izvorni jezik10
Portugalski brazilski Amor, Porque você faz isso comigo? Desaparece 2...
Amor,
Porque você faz isso comigo?
Desaparece 2 dias depois finge que nada aconteceu.
fiquei te esperando o final de semana inteiro.
Não faça mas isso comigo,por favor!
Me avise quando isso acontecer,tá!
Evitamos uma briga desnecessária.
beijos
amor

Završeni prevodi
Spanski ¿Por qué me hiciste eso?
Turski askim,bana nden bunu yaptın?2 gün boyunca kayboldun..
103
Izvorni jezik
Spanski Es una gran alegria volverte a encontrar en este...
Es una gran alegria volverte a encontrar en este camino de la vida! Que la felicidad este contigo siempre! Gracias por buscarme!

Završeni prevodi
Turski Hayatın bu yolunda seninle tekrar karşılaşmak
59
Izvorni jezik
Arapski عزيزى رمضان احيك من القاهرة كما يسعدنى ان...
عزيزى رمضان
احيك من القاهرة
كما يسعدنى ان اشكرك على ما قدمته

Završeni prevodi
Turski Sevgili Ramazan seni Kahireden selamlıyorum ve memnuniyetle...
20
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Nemacki ıch gehe unter die Treppe.
ıch gehe unter die Treppe.

Završeni prevodi
Turski Merdivenin altına gidiyorum.
167
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Francuski hehe, ben ouais! Enfin mis à jour ton facebook?...
hehe, ben ouais! Enfin mis à jour ton facebook? j'espere que t'as fait d'autres test depuis xD
tu sais que chaque fois qu'on m'propose de devenir fan d'un truc, c'est parce que toi tu l'es déjà? icpice di fanophile!!!

Završeni prevodi
Turski he he, vay canına!
53
10Izvorni jezik10
Turski aşkım iyiki hayatımdasın ve iyiki seni tanımışım...
aşkım iyiki hayatımdasın ve iyiki seni tanımışım canım sevgilim

Završeni prevodi
Engleski My love
Bosanski Ljubavi drago mi je da si mom u životu
92
Izvorni jezik
Turski ben gerçekten çok üzgünüm..ama kötü bir insan da...
Ben gerçekten çok üzgünüm..ama kötü bir insan da değilim..keşke farklı yerlerde farklı şekilde karşılaşsaydık.

Završeni prevodi
Engleski I am really sorry
21
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Bugarski imash mn charovna usmivka
imash mn charovna usmivka
bir arkadaşıma gelen mesaj üzerine çeviri talebinde bulunuyorum. yazıyı yazan bir bayan.arkadaşlık bağamında yazılan bir yazı.

Završeni prevodi
Turski Gülümsemen çok çekici!
133
Izvorni jezik
Ruski rusca
прива слушай что ты не сказал что уже переписываешься с девушкой ,?
она страшна ревнует тебя и кажется в серьезе влюблена в тебя )
я ее понимаю у меня так же было

Završeni prevodi
Turski türkçe
38
Izvorni jezik
Engleski steal,borrow,reefer,save your shady inference
steal,borrow,reefer,save your shady inference

Završeni prevodi
Turski Çal,ödünç al
601
10Izvorni jezik10
Hrvatski Å TO JE REKLA STARA URA
Å TO JE REKLA STARA URA

"Dobro jutro!"-rekla je Stara Ura.
"Dobro jutro!"-rekla je Čaša Pijandura.

"Ali sad nije jutro nego dan!"-
uzviknuo je kolač Marcipan.

"Ti užasno kasniš, Stara Uro,
ti predugo spavaš,
Čašo Pijanduro!"

"A, Marcipane, Marcipane,
što ne volim te njuške nacifrane!
Zar ti smeta da svatko živi kako hoće,
Pusti trešnje i jabuke,
neka budu voće!
I mene pusti da budem stara ura,
i ovu čašu pusti da bude - pijandura!
Ako to drugima smeta i Å¡kodi,
neka svatko živi kako ga srce vodi!

I recimo, u ovom slučaju,
baš me briga što svi već ručaju!

Za me je tek svanula zora,
sada se protegnuti i umiti moram."

Tako reče Stara Ura
i na zidu malo zatetura.

Završeni prevodi
Turski NE DEDÄ° ESKÄ° SAAT
378
10Izvorni jezik10
Srpski Oci mi tope se Dok vetar sa stola pesme mi brise...
Oci mi tope se
Dok vetar sa stola pesme mi brise
Koji stih sad razum da krene
Kada tu tebe nema vise

Lice moje nebo je
I niz njega iste padaju kise
Koji stih sad razum da krene
Kada tu tebe nemam vise

Kome sad usne ljubis do zore
Mozda to nebo zna
Hladna noc sve dok misli mi gore
Da l' volim il' mrzim ja

Al' negde jos cuvam san
I oci zelene od gora vece
I ko ce sad nezno rame da mazi
Niko to vise ne moze I nece

...
hocu da snimim pesmu sa ovim tekstom

Završeni prevodi
Spanski Mis ojos se derriten
Francuski Mes yeux fondent
Turski Gözlerim eriyor Rüzgar masamdan şiirlerimi silerken
Grcki τα μάτια μου λιώνουν
48
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Turski seni hergün düşünüyorum ve özlüyorum. sürekli...
seni hergün düşünüyorum ve özlüyorum. sürekli aklımdasın.

Završeni prevodi
Srpski Svaki dan mislim i čeznem za tobom. Stalno
135
Izvorni jezik
Engleski You many meet
You many meet people better than me, funnier than me, more hilarious than me, but one thing I can say to you, I will 'ALWAYS' be there when they ALL leave YOU!
ako moze brzo da se prevede :D

Završeni prevodi
Srpski Upoznaješ mnoge ljude bolje od mene, ...
410
Izvorni jezik
Engleski opis
The Luftwaffe's first real warplane and used to form the the first staffel of the first Jagdgeschwader JG 132 (later renamed JG 2). The 65 was of metal, wood and fabric construction, typical of early 30's aircraft. Served as a fighter until replaced with more capable aircraft and finished it's service life as an advanced trainer until 1940. The Ar 65 was a rather mediocre aircraft but filled a void until the German aircraft industry rebuilt itself and newer types were available.

Završeni prevodi
Srpski Ar 65
<< Sledeci••••• 1176 •••• 1576 ••• 1656 •• 1670 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678 1679 1680 1681 •• 1696 ••• 1776 •••• 2176 ••••• 4176 ••••••Prethodni >>