Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiesperanto-Kiajemi - Frazo

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKiarabuKijerumaniKiholanziKiromaniaKiitalianoKifaransaKialbeniKihispaniaKibulgeriKijapaniKirenoKirusiKiturukiKiyahudiKiswidiKisabiaKihangeriKikatalaniKichina kilichorahisishwaKiesperantoKigirikiKipolishiKideniKilithuaniaKifiniKinorweKikoreaKihindiKichekiKiajemiKislovakiaKiafrikanaKivietinamu
tafsiri zilizoombwa: Kiayalandi

Category Word - Education

Kichwa
Frazo
Nakala
Tafsiri iliombwa na cucumis
Lugha ya kimaumbile: Kiesperanto Ilitafsiriwa na mateo

Frazo
Maelezo kwa mfasiri
"Frazo" is a grammatical construction, not a punishment given out by a judge

Kichwa
جمله
Tafsiri
Kiajemi

Ilitafsiriwa na alireza
Lugha inayolengwa: Kiajemi

جمله
14 Januari 2008 20:22